Aziz Çalışlar

Aziz Çalışlar

Doğum Tarihi:1942-1995
Doğum Yeri:Türkiye,Ankara
Websitesi:yok

Özgeçmişi

Tiyatro alanında yazdığı kaynak kitaplarla, sanat ve estetiğe ilişkin yazı ve çevirileriyle tanınan Aziz Çalışlar, 1961'de Robert Koleji bitirdi. İstanbul Üniversitesi Hukuk Fakültesindeki öğrenimini yarım bırakarak çeşitli dergi ve gazetelere tiyatro, kültür, estetik, sanat ve edebiyat üzerine yazılar yazdı ve çeviriler yaptı. 1989'dan itibaren Can Yayınları'nın, 1992'den sonra da Boyut Yayınevi'nin tiyatro yayınlarını yönetti. Çalışlar; O'Neill, Pinter, Camus gibi yazarların oyunlarını Türkçe'ye çevirdi. Gonçarov'un Oblomov, Fitzgerald'ın Muhteşem Gatsby adlı romanlarından uyarladığı oyunlar 1992'de yayımlandı.


Diğer Bilgiler

Çalışlar'ın aldığı ödüller: Türkiye Milli Talebe Federasyonu Ödülü (Rasputin ile), TRT Ödülü (Cendere ile)



Aziz Çalışlar Çevirdiği Kitaplar
- Allahın Ayısı (Eugene O'Neill)
- Ateşli Sabır (Antonio Skarmeta)
- Çavuş Musgrave'in Dansı (John Arden)
- Don Kişot (Anatoli Vasilyeviç Lunaçarski)
- Ecinniler (Albert Camus)
- Estetik ve Sanat Dersleri (M. Kagan)
- Felsefe Sözlüğü (M. Rosenthal, P. Yudin)
- Felsefe Sözlüğü (Ivan Frolov)
- Tehlikeli İlişkiler (Christopher Hampton)
- Toplu Oyunları 1 (August Strindberg; Zeynep Avcı ile)
- Üç Silahşörler (Alexandre Dumas; Ela Güntekin ile)