Seçkin Selvi

Seçkin Selvi

Doğum Tarihi: -
Doğum Yeri:Türkiye,-
Websitesi:yok

Özgeçmişi

Üsküdar Amerikan Kolejini bitirdikten sonra öğrenimini Dil ve Tarih Coğrafya Fakültesi İngiliz Dili ve Edebiyatı Bölümünde sürdürdü. Meslek yaşamını çevirmenlik, gazetecilik ve tiyatro eleştirmenliği dallarındaki paralel çalışmalarıyla yürüttü. 1986'dan bu yana Milliyet Sanat dergisinde tiyatro eleştirileri yazıyor. Yeditepe Üniversitesi Tiyatro Bölümünde öğretim görevlisi olarak eleştiri dersi veriyor. 1957'de başlayan çevirmenlik yaşamında tiyatro, felsefe ve edebiyat dallarında 131 yapıt çevirdi. Halen Can Yayınları'nda editör olarak çalışıyor.


Seçkin Selvi Çevirileri

Ayartma
Ayartma
Eva Luna
Eva Luna
Sokağın Dili Olsa
Sokağın Dili Olsa
Yüzyıllık Yalnızlık
Yüzyıllık Yalnızlık


Seçkin Selvi Çevirdiği Kitaplar
- Ay Sarayı (Paul Auster)
- Ayartma (Nadine Gordimer)
- Brooklyn Çılgınlıkları (Paul Auster)
- Cebi Delik (Paul Auster)
- Dost Mektupları (Engin Cezzar, James Baldwin)
- Eva Luna (Isabel Allende)
- Evdeki Silah (Nadine Gordimer)
- Evrensel Doğa Tarihi ve Gökler Kuramı (Immanuel Kant)
- Köşeye Kıstırmak (Paul Auster)
- Leviathan (Paul Auster)
- Monsieur Ya Da Karanlıklar Prensi Avignon Beşlisi: 1 (Lawrence Durrell)
- Livia ya da Diri Diri Gömülmek Avignon Beşlisi: 2 (Lawrence Durrell)
- Mona Lisa Tebessümü (Aldous Huxley)
- Sokağın Dili Olsa (James Baldwin)
- Tereza Batista (Jorge Amado; Müntekim Ökmen ile)
- Vahşetin Çağrısı (Jack London)
- Yüzyıllık Yalnızlık (Gabriel García Márquez)