Gülün Adı - Umberto Eco

1 oy, puan:10

Kitaplığıma Ekle
Arkadaşına öner

Gülün Adı

Umberto Eco


Özgün Adı:Il nome della rosa
Yayınevi:Can Yayınları
Sayfa Sayısı:740
Basım Tarihi:1980
Türkiye Basım Tar.:1986
Özgün Dili:İtalyanca
Ülkesi:İtalya
Anahtar Kelimeler:Roman, Tarih, Post-modernizm, Polisiye, Kitap, gizem, cinayet, ortaçağ



Çeviri: Şadan Karadeniz

Editörün Yorumu

Tarihsel roman türünü polisiyeyle birleştiren, üstüne üstlük enfes bir dil ve üslupla yazılmış bu roman, 20. yüzyılın klasiklerinden. Bana kalırsa tek sorun, yazarın özellikle konuşma kısımlarında çok çok fazla tarihsel ayrıntıya inmiş olması. Öylesine çok ki, bazı sayfalarda akılda tutması zor bir sürü tarikat, mezhep, karakter ismi geçiyordu ve bunların romana da fazla bir katkısı olmuyordu. Bu kısımlar akıcılığa da bir parça zarar veriyordu. Yine de 10 üzerinden 10 verilmekte tereddüt edilmeyecek bir eser.

Alıntı

'... Ama her şey Aedificium'da oldu. Orada, belki şimdiden biliyorsunuz, birinci katta mutfak ve yemekhane var; onun üstündeki iki katta da, yazı salonuyla kitaplık. Akşam yemeğinden sonra Aedificium kilitlenir ve çok katı bir kural, hiç kimsenin içeri girmesine izin vermez,' ...

Gülün Adı Hakkında

İtalyan yazarı Umberto Eco, Bologna Üniversitesinde öğretim üyesi, semiolog, tarihçi, filozof, estetikçi, ortaçağ uzmanı ve James Joyce üzerine derin araştırmalar yapmış biri. Umberto Eco'nun bu ilk romanı, 1980'de İtalya'da ilk yayımlanışından bu yana sayısız basım yaptı ve dünyanın pek çok diline çevrildi.


Gülün Adı Uyarlamaları

Der Name Der Rose adıyla 1986 yılında sinemaya uyarlandı. Jean-Jacques Annaud'nun yönettiği filmde, Sean Connery, Christian Slater and Helmut Qualtinger rol aldı.


Gülün Adı Hakkında Diğer Bilgiler

Kitabın İngilizce olarak yayınlanış tarihi, 1983.


İçeriği en son düzenleyen editör: Azime Güç


Henüz yorum yazılmamış.


Yorum eklemek için kayıt olunuz.